Como esse personagem está do lado de Clairvoyant?

-14

No último episódio S01E16 de Agentes da Marvel de S.H.I.E.L.D. , é revelado que

Agent Victoria Hand is a villain. She is either Clairvoyant herself or she is working for him. She is a high-level S.H.I.E.L.D. agent to order Melinda May for secret reports.

Mike Peterson claramente não a matou (o raciocínio de Coulson parece correto) e Victoria Hand mudou de rumo do avião depois que a linha criptografada ficou desativada, mas ...

Anteriormente, quando o agente Coulson disse a Skye sobre o alienígena (usando o GH-325), Melinda May o interceptou e relatou a alguém: "Ele sabe. Eu repito, Coulson sabe". Diz que a outra pessoa do outro lado sabe sobre a coisa alienígena. Eu pensei que ela relatou ao diretor Fury. Mas, como ela poderia relatar de tal maneira ao lado do vilão que não sabia nada sobre o alien e a droga (Fury manteve isso em segredo; apenas para saber sobre o segredo que eles sequestraram o agente Coulson e feriram Skye)?

Onde está o problema?

    
por S S 02.04.2014 / 17:12
fonte

1 resposta

9

Agora que realmente temos respostas, podemos responder às suas dúvidas / preocupações.

Agent Victoria Hand is villain. She is either Clairvoyant herself or she is working for him.

Incorreto. Ela foi revelada para não ter sido o clarividente, não um membro da HYDRA, e ainda fiel a S.H.I.E.L.D ..

She is a high-level S.H.I.E.L.D. agent to order Melinda May for secret reports.

Incorreto. Ela era uma agente de alto nível do S.H.I.E.L.D, mas Melinda May não estava secretamente se comunicando com ela.

Mike Peterson clearly didn't kill her (Coulson's reasoning looks correct)

Verdade: Mike Peterson claramente não matou Melinda May.

and Victoria Hand changed course of the airplane after encrypted line became disabled, but...

Dados corretos, correlação incorreta. A mudança do curso e a linha criptografada desativada foram coincidentemente temporizadas. Victoria não tinha conhecimento da linha criptografada.

Previously in the show, when Agent Coulson told Skye about the alien (using which GH-325 was made), Melinda May intercepted it and reported it to someone: "He knows. I repeat, Coulson knows."

Verdade, além do uso da palavra "interceptada".

intercept: to stop and take someone or something that is going from one place to another place before that person or thing gets there

Ela ouviu a conversa e relatou para alguém.

It says that the other person on the other side knows about the alien thing.

Assunção não necessariamente segura, já que Melinda não especificou o que Coulson sabia, mas, no final das contas, era verdadeira.

I thought, she reported to Director Fury. But, how could she report such way to the villain side which didn't know anything about the alien and the drug (Fury kept it secret; just to know about the secret they kidnapped Agent Coulson and injured Skye)?

Melinda fez reportar ao diretor Fury. Ela não estava reportando a HYDRA ou qualquer outro vilão.

Where's the catch?

Não houve captura. Você acabou de assumir incorretamente sobre tudo.

    
por 09.04.2014 / 14:47
fonte